Vitanlega vilja Akurnesingar taka viš žessu fólki.

Žessi fundur segir allt sem segja žarf um mįlflutning Magnśsar Žórs Hafsteinssonar og Frjįlslynda flokksins ķ žessu flóttamannamįli. Žaš hljóta allir aš sjį hvaša hvatir standa aš baki žeim mįlflutningi sem Magnśs hefur višhaft ķ žessu mįli. Allt tal žeirra um aš Akurnesingar vilji ekki žetta fólk er bull.

Dagar Frjįlslynda flokksins eru senn taldir. Žessi andśš žeirra į śtlendingum veršur til žess aš fólk missir žį litlu trś sem žaš hafši į žessum flokki.

Žeir hefšu betur einbeitt sér aš sķnu eina mįli hingaš til.

kvótakerfinu.....


mbl.is Góšur andi į upplżsingafundi
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Aušunn Atli Siguršsson

Sjįlfstęšismenn žurfa mikiš į žvķ aš halda aš slį ryki ķ augu fólks žessa dagana og žvķ reyna žeir aš bśa til mįl śr engu.

Žeir žurfu jś meš öllum  mętti aš snśa athygli fólks frį sér og sķnum, sķnu ašgeršarleysi, sķnum valdshroka og sķnum eigin aumingjaskap.

Skošun fólks er misjöfn og žaš eiga allir rétt į sinni skošun, ef sjįlfstęšismenn eru į móti žvķ žį eru žeir eftil vill nęr kommanum en žeir halda.Aš halda žvķ fram aš žarna sé į ferš einhver rasismi er gjörsamlega fįrįnlegt, barnalegt og sżnir ekkert annaš en fįvisku manna, menn eru eiginlega aš gera sig aš fķflum.

Žetta er svo lélegt aš halda žessu fram og aš halda žvķ fram aš Frjįlslyndi flokkurinn sé eitthvaš meira bśinn į žvķ en hinn ašgeršarlausi Sjįlfstęšisflokkur.Ég held aš sjįlfstęšismenn ęttu aš taka ašeins betur til ķ sķnum garši įšur en žeir gagngrķna ašra, valdagręšgin, valdnķšslan og sķšast en ekki sķst valdshrokinn er aš sundrunga žessa žjóš, žaš er kominn tķmi til aš reka Sjįlfstęšismenn śr rķkisstjórn, gefa žeim frķ, žeir hafa ekkert annaš en gott af žvķ og eiga ekkert annaš skiliš.

Aušunn Atli Siguršsson, 28.5.2008 kl. 16:37

2 Smįmynd: Ingólfur H Žorleifsson

Aušunn.

Lestu bara pistla žingflokksformanns Frjįlslyndra į bb.is.

Žį séršu aš žetta sem žś ert aš segja er bull.

Žaš sem eftir stendur žó er andśš Magnśsar Žórs į śtlendingum. og mįlflutningur hans ķ žessu mįli sannar žaš.

Ingólfur H Žorleifsson, 29.5.2008 kl. 11:26

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband